Psalms 27:14
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh.
Permalink Verse page
Interpretation

Psalms 27:14 shows a wait for lord that takes shape in workplaces and streets—listen for "wait" and "yahweh". Practice wait for lord when pressure tempts shortcuts—make holiness concrete. Wisdom & Worship connects here: Poetry and wisdom teach reverent, honest life before God—through praise, lament, and reflection.

Context

Psalm 27 ends in training language (Psalms 27:14). Waiting is courage in slow time: the heart is schooled to hold, not rush, until help arrives.

Authorship & Historical Background

Early attribution points to David and other contributors for Psalms. A common scholarly view of Psalms: Temple hymnal compiled from many collections and voices.. Scholars commonly date Psalms Assembled across monarchic and post‑exilic eras.. Here the thread of wisdom & worship comes into view. The psalter reflects multiple collections brought together for worship.

More details
Traditional:David & others
Modern scholarship:Temple hymnbook with multiple collections and authors.
Date:Monarchy to post‑exilic.
Manuscripts & Textual Witnesses
In the Masoretic tradition the Hebrew text is preserved, standardized between the 6th–10th centuries CE. The Dead Sea Scrolls (1947-1956 discoveries) provide manuscripts 1000+ years older than medieval texts, generally confirming the Masoretic Text's reliability with only minor variations. The Septuagint (Greek translation, 3rd-2nd century BCE) offers an independent textual witness. Variations between manuscripts are typically minor: spelling differences, word order, or clarifications that do not alter the main meaning. Modern translations compare all available manuscripts to reconstruct the most probable original wording text.
Sources & witness notes
MT