Proverbs 18:10
Yahweh's name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe.
Permalink Verse page
Interpretation

Wisdom shapes a refuge that is worked out in relationships and commitments in Proverbs 18:10—look for "yahweh's" and "name". Align refuge in conversations that test patience—anchor courage in promise.

Context

Proverbs speaks here as poetry/wisdom writing, developing refuge. Read in Proverbs 18, its force becomes clearer. It also intersects wisdom & worship. Listen for “yahweh's” alongside “name”.

Authorship & Historical Background

Proverbs was received under the name of Solomon & sages. Introductions to Proverbs often note: Sayings gathered and edited in stages.. Scholars commonly date Proverbs Compiled across the monarchic and post‑exilic periods.. This verse leans into wisdom & worship.

More details
Traditional:Solomon & sages
Modern scholarship:Wisdom anthology compiled in stages.
Date:Monarchic to post‑exilic.
Manuscripts & Textual Witnesses
The Hebrew Masoretic Text is stable. The Septuagint translates 'strong tower' with slight interpretive differences but confirms the Hebrew. No Dead Sea Scrolls preserve this specific verse. The divine name YHWH appears consistently. The verb 'runs' (ruts) and the concept of being 'set on high' (sagab) show no variation. Aramaic Targums from the early centuries CE support the Masoretic reading.
Sources & witness notes
MT