Luke 2:11
For there is born to you today, in David's city, a Savior, who is Christ the Lord.
Permalink Verse page
Interpretation

Jesus teaches a born savior that is worked out in limits and longings in Luke 2:11—look for "there" and "born". Align born savior in the use of resources—season power with mercy.

Context

Luke speaks here as gospel narrative writing, developing born savior. Read in Luke 2, its force becomes clearer. Listen for “there” alongside “born”.

Authorship & Historical Background

Early sources associate Luke with Luke the physician (companion of Paul). A common scholarly view of Luke: Anonymous; author also wrote Acts; polished Greek historian‑theologian.. Scholars commonly date Luke AD 80–90. For Luke, the audience likely includes Broader Greco‑Roman audience.. A careful narrative for a wide audience. A careful historian-theologian frames a universal horizon.

More details
Traditional:Luke the physician (companion of Paul)
Modern scholarship:Anonymous; author also wrote Acts; polished Greek historian‑theologian.
Date:AD 80–90
Audience:Broader Greco‑Roman audience.
Manuscripts & Textual Witnesses
The Greek text is preserved in 5,800+ manuscripts, surpassing other ancient works in manuscript count. Early papyri from the 2nd-3rd centuries like P46, P66, P75 provide text within about 100-150 years of its writing. Major uncial codices (Sinaiticus, Vaticanus, 4th century) contain complete or near-complete texts. The Byzantine text family represents the majority of later manuscripts. Textual variants exist but are mostly minor: word order, articles, spelling. No central Christian doctrine depends on any disputed text. Modern critical editions compare all manuscript families to determine the most probable original wording reading.
Sources & witness notes
SinaiticusVaticanusP46